В КАЧЕСТВЕ ПРЕДИСЛОВИЯ

Где-то в конце 90-х я наткнулся в Сети на странные утверждения, будто бы писатель Владимир Ильин в действительности не существует, а под этим "псевдонимом" якобы пишут те или иные литераторы.

Однако вовсе не для того, чтобы опровергнуть эти заявления, я решил сделать свой личный сайт.

Просто хотелось, чтобы те, у кого нет возможностей приобрести книги в бумажном виде, могли бы свободно скачать любое мое произведение и, если им захочется, поделиться своими впечатлениями непосредственно со мной.

Эту авторскую политику я продолжаю и по сей день, хотя сегодня мои вещи можно найти в самых разных библиотеках, в том числе и бесплатных. Я делаю это по следующим причинам: во-первых, произведения, которые я вам предлагаю, представляют собой не наспех вычитанные (а то и вовсе неоткорректированные) "сканы" бумажных изданий и даже не варианты, прошедшие редакционно-издательскую правку, а оригинальные авторские варианты в их, можно сказать, первозданном виде. Во-вторых, основные свои вещи я предлагаю в формате электронных книг, снабдив их - в соответствии со своим вИдением описываемых мной событий и миров - некоторыми иллюстрациями, а также отзывами и рецензиями критиков и читателей.

А теперь - несколько слов о том, какую фантастику я хочу и стараюсь писать.

Это, конечно же, - не фэнтези, во всяком случае, в ее традиционном понимании. Некоторые почему-то причисляют меня к научным фантастам, но, уверяю вас, в моих текстах нет настоящей "научности". Я бы сказал, что большинство моих произведений лишь маскируется под научную фантастику. В то же время это - не абсурдистика и не мистика. Не киберпанк и не турбореализм. И даже не фантастический реализм, с его классической троицей "Чудо + Тайна + Достоверность". Чего-чего, а достоверности мне порой не хватает - увы!..

И вообще, для меня не важно, в каком именно поджанре я пишу. Гораздо важнее другое.

Мне интересно писать о необычных людях. Или об обычных людях, которые стали необычными или попали в необычную ситуацию. В общем, что-то вроде "фантастики с человеческим лицом". И еще я стараюсь предложить вниманию читателей какую-то проблему, решения которой, в принципе, может и не быть. Искренне надеюсь на то, что посетителей этого сайта интересует именно такая фантастика.

 

НОВОСТИ САЙТА

Библиография

13.10.2012

В журнале "Если" № 10 за 2012 г. опубликован перевод рассказа французского фантаста Антуана Ланку "Ох уж эта дверь!".

Тексты

11.04.2012

Из неопубликованного: рассказ "Сокамерник".

Переводы

13.11.2012

Рассказ французского писателя-фантаста Антуана Ланку "Ох уж эта дверь!".

 

 

 

Моя гостевая книга

Отправить почтовое сообщение автору

 



Hosted by uCoz