Леон Арсеналь 

МЕРТВАЯ ТОЧКА ВСЕЛЕННОЙ

 

 

В голубом сумраке каюты Гульс Гаратан, прикрыв веки и с сигаретой в руке, лежал на койке. Дым медленно поднимался в темноте, и его белесые спирали казались миражами, навеянными воспоминаниями о других планетах, о других лунах, о других мирах, об экзотических городах, о космопортах под чужими небесами. Воспоминаниями о других космических кораблях с вычурными названиями, ожидающих загрузки на посадочных полосах, описывающих бесконечные орбиты или заходящих на посадку в тучах дыма и пламени.

Гаратан опустил руку к полу каюты, подсознательно надеясь ощутить тот глухой гул, который всегда присутствует в корпусе корабля от работающих двигателей и бортового оборудования. Но сейчас металл лишь слабо вибрировал.

Лениво потянувшись, Гаратан посмотрел в псевдо-иллюминатор, отвернулся, но тут же опять вернулся взглядом к экрану кругового обзора. Его так и тянуло созерцать Мертвую Точку. Он словно наслаждался видом межзвездной бездны, огромных солнц, пылающих в вакууме, и мертвых космических кораблей, неподвижно висящих во мраке. Гаратан подошел к экрану, не в силах оторвать глаз от звездного кладбища. Останки кораблей были похожи на рыб, попавшихся в невидимую гравитационную сеть.

Он медленно выпустил струю дыма, впившись глазами в экран. Чернота на нем, казалось, вмещала в себя всю безбрежность, пустоту и безутешность космоса, и от нее невольно кружилась голова. Безымянные светила пылали в космической ночи. Сотни, тысячи неподвижных кораблей блестели во мраке, как миниатюрные искусственные луны.

И где-то там, в этой мертвой точке Вселенной, среди созвездия потерянных кораблей, уже несколько веков дремал древний корпус звездолета «Мильг Мерайн», капитана которого звали Арога.

Мысль об этом любопытном человеке, который почти четыреста лет тому назад погиб, но странным образом продолжал жить, побудила Гаратана, наконец, оторваться от экрана. Он включил систему видеосвязи, настроенную на частоту «Мильг Мерайн», и монитор сразу ожил. Капитан Арога был доступен для связи круглосуточно.

На экране появился высокий смуглый и тощий человек. Небрежно одетый, окутанный табачным дымом, он сидел, развалившись, за письменным столом необычного фасона. Это был общительный собеседник и большой любитель поспорить. У него были непринужденные манеры и блестящие темные глаза. Капитан корабля «Мильг Мерайн» — или, точнее, его призрак.

Когда-то Гаратан не раз слышал и даже сам, посмеиваясь, рассказывал истории о призраках на борту космических кораблей. Иногда он даже верил в то, что порой видел в мертвенно-бледном свете коридоров туманные силуэты, которые при попытке рассмотреть их получше растворялись в воздухе. Но он не мог себе представить, что когда-нибудь ему доведется беседовать с электронным призраком, созданным бортовым компьютером на основе данных о давно умершем человеке.

Гаратан мог лишь предполагать, какими были последние дни жизни настоящего Энтаунса Ароги. Он представлял, как тот прозябает в этом гравитационном болоте, на исковерканном корабле, в окружении трупов своих товарищей, лицом к лицу с неминуемой смертью. Как, отчаянно стремясь избежать смерти и небытия подобно всем тем, кто терпел бедствие в Мертвой Точке, капитан подвергает свой мозг мучительной процедуре передачи электронному мозгу корабля массивов данных, накопленных в нейронах — потоков воспоминаний, эмоций и чувств…

— Добрый вечер, суперкарго, — улыбнулся Арега. — Что, не спится?

— Да, капитан, — вздохнул Гаратан. — Надоело уже все. Всегда одно и то же, день за днем…

— Скорее, ночь за ночью, — вежливо поправил его собеседник. — В космосе не бывает дней, тут только ночи. В наше время профессионалы выражались более точно.

— Сдается, вам нечего нам сказать по существу, — сказал, закуривая еще одну сигарету, Гаратан.

— Нечего, к сожалению, — покачал головой Арога. — Я не хотел бы лишать вас надежды, но сюда, в Мертвую Точку, попадают редко. Только один гиперпространственный прыжок из миллионов заканчивается таким образом. И когда это происходит, корабль прибывает сюда сильно поврежденным, если не сказать еще хуже…

— Ясно. Но надо жить, словно ничего не произошло, и не терять надежду.

— Конечно. Пасть духом — это хуже всего. В Мертвой Точке это — верная гибель.

— Что ж, капитан, мне пора немного поработать. Потом, когда у меня будет побольше времени, я снова вызову вас.

— Прекрасно. — Арога сделал длинную затяжку своей вечной сигаретой. — Может, тогда нам удастся сгонять пару партий в какую-нибудь настольную игру.

Суперкарго кивнул на прощание и отключился.

Должно быть, капитан «Мильг Мерайн» был заядлым курильщиком и страстным поклонником тех игр, которые требуют от игрока одновременно везения и мастерства.

Затушив окурок, Гаратан вышел из каюты.

Система переходов в виде туннелей, в которых царила невесомость, пронизывала весь корабль, как будто сеть искусственных вен. Суперкарго неспешно плыл по коридору без определенной цели, проверяя показания датчиков в те моменты, когда лампы вспыхивали белым или фиолетовым светом.

В одном из туннелей висевший между полом и потолком механик, вооружившись визором, возился с каким-то массивным механизмом, явно пытаясь устранить одну из многочисленных аварий, вызванных прыжком в Мертвую Точку.

Гаратан медленно подплыл к нему:

— Как поживает эта штука?

— Как она может поживать? Мы можем остаться без воздуха в любой момент. Аварийные системы дышат на ладан — они ведь не предназначены для длительной работы.

Гаратан молча кивнул, и механик больше не произнес ни слова. Вдруг сильный удар сотряс стены туннеля. Тяжелый грохот, удаляясь, понесся по металлической обшивке корабля.

— Бли-ин! Что это было? — Механик вздрогнул так, что перевернулся в воздухе вверх ногами.

Приложив палец к губам, суперкарго попросил его помолчать, потом, оттолкнувшись ногами от пола, взмыл вверх, вцепился в потолочную переборку и приложился ухом к металлу. Они долго пробыли в этом положении: один — медленно вращаясь вокруг своей оси в голубоватом полумраке коридора, другой — прилипнув, словно некое паразитическое растение, к арочному своду коридора. Оба ждали, что звук повторится, но этого не произошло.

Наконец Гаратан отцепился от потолка и плавно опустился на пол.

— Ничего не слышно. Наверное, какой-то обломок задел корпус.

— Наверное.

Гаратан опасливо покосился на переборки. Вследствие неудачного прыжка в гиперпространство в каркасе корабля возникли опасные повреждения, и суперкарго постоянно совершал обход отсеков, опасаясь, что в любой момент какая-нибудь секция корпуса не выдержит нагрузки.

Он повернулся к механику:

— Пойду в рубку. Думаю, старик уже там.

— Наверняка. А я тут еще повожусь — может, удастся что-нибудь исправить.

— Если этот грохот повторится, сообщи мне.

— Будь спок.

 

* * *

 

Капитан сидел в погруженной во тьму рубке, держа в руке чашку с горячим кофе и неотрывно глядя на экраны. Гаратан остановился, чтобы зрение адаптировалось к темноте. Капитан не шевелился. Тихо шелестела вентиляция, и на мониторах пульсировали изображения черноты, неугасимых огней ада и кораблей, парящих в пустоте космоса.

Наконец, капитан заметил присутствие своего помощника. Вяло ткнул рукой в один из настенных экранов, и суперкарго понял, что капитан был поглощен созерцанием гигантского звездолета, который дрейфовал чуть выше и левее «Сульса».

Это была исполинская космическая рыбина размером с небольшую луну. Множество палуб, расположенных друг над другом и закрытых огромными куполами. Платформы, аутригеры, башни. Сложная сеть конструкций, между которыми протянуты висячие мостики. Искусственный мир, переливающийся оттенками тусклого золота и меди в космической ночи, как легендарный летучий город.

Взгляд на этот огромный мертвый звездолет вызывал беспокойство и даже тревогу. Не то из-за его форм, объемов, размеров, не то из-за неприятного ощущения древности. Это впечатление усиливалось изображением, которое передавали телескопы: тысячелетняя эрозия корпуса под воздействием медленного дождя обломков и метеоритов. «Да, это великолепное зрелище», подумал Гаратан, усаживаясь в темноте в кресло и взирая на гигантскую развалину, висящую во мраке, словно потерянная кем-то в космосе драгоценность. Она выглядела великолепной, бесчеловечной — и ужасной.

Однако в тот момент, когда они, потерпев бедствие, оказались в Мертвой Точке с вышедшими из строя системами жизнеобеспечения, этот корабль внушал им надежду на спасение, и они решили, что для пополнения запасов продовольствия и оборудования было бы неплохо обыскать трюмы гигантского соседа…

— За свои тридцать лет службы, из них десять — в должности капитана, я не потерял ни одного человека, — пробормотал капитан, словно прочитав мысли суперкарго. — И, естественно, ни одного корабля.

— Да не переживайте вы так, теперь это уже не имеет смысла.

Капитан развалился в кресле, баюкая в ладонях все еще горячую чашку, и мрачно посмотрел на экран.

Да, тогда ему показалось, что это хорошая идея… Пусть штурман и бортинженер причалят на катере к звездолету, а остальные члены экипажа будут ждать в погруженной во мрак рубке: сам он — в своем кресле, прихлебывая кофе; суперкарго и механик — расхаживая взад-вперед, выкуривая одну сигарету за другой и внимательно следя за маневрами катера вокруг гиганта.

Капитан отлично помнил, какие сомнения и опасения он испытывал в тот момент, когда катер медленно подплыл, сверкая, как светлячок, к огромной позолоченной ракете, испускавшей блики отраженного света, в поисках посадочной платформы или шахты. Короткое ожидание, сообщение об успешной стыковке, обмен комментариями, пока смыкались створки шлюза. А потом — тишина, тишина, тишина…

— Нам тогда надо было установить связь с капитаном Арогой, и он мог бы вовремя предупредить нас, — сказал капитан.

— Но ведь связь тогда не работала, — устало вздохнул суперкарго. — Да и что толку, если бы она работала?.. Послушайте, хватит уже об этом!..

— Идея-то была правильной, но…

Капитан умолк, потому что внезапно один из мониторов включился, показывая усталое лицо механика.

— Это, наверное, по мою душу, — поспешно сказал суперкарго.

— Ну, что там у тебя? — обратился он к механику.

— Этот шум, он… послушайте, он опять слышен.

Раздался долгий, словно замедленный звук, похожий на громыхание гигантского пустого ведра. Этот грохот повторился, когда еще не стихло эхо первого раската, словно кто-то бил в гигантский колокол. Механик продолжал висеть в голубовато-тусклом свете туннеля, плавно кувыркаясь в воздухе и растерянно озираясь на выгнутые стены. Грохот раздался опять. Гаратан в замешательстве теребил свою бородку. Капитан наклонился так, чтобы оказаться в поле зрения механика.

— Уходи быстрее оттуда. Живо! — приказал он ему.

— Вас понял. Сейчас заберу агрегат и…

— К черту агрегат! Уходи! — Капитан повернул голову к Гаратану. — Надо замерить силовые поля.

Кивнув, суперкарго направился к пульту управления.

— Что это может быть? — с тревогой спросил он, не отрываясь от монитора. — Трещины в корпусе? Или мы столкнулись с каким-нибудь обломком?

— Нет-нет, тогда звук был бы другим. Впрочем, сейчас мы увидим, в чем там дело.

На черном фоне экрана схематическое изображение «Сульса» медленно вращалось вокруг своей оси, в оболочке в виде стабильного и обширного ореола желтоватого цвета. Так выглядело невидимое защитное поле корабля.

Капитан ткнул пальцем в экран:

— Вот оно!.. Там что-то есть!

Изображение рывками стало увеличиваться до тех пор, пока на экране не осталась только нужная зона.

Вздрогнув, суперкарго откинулся на спинку сиденья, нашаривая в кармане сигарету. В рубку вошел механик и, бросив взгляд на экран, неподвижно застыл, не произнося ни слова.

Казалось, что на корпусе «Сульса» возникло большое разноцветное завихрение с постоянно меняющимися очертаниями. Оно будто кипело и дергалось, медленно закручиваясь вокруг своей оси.

— Это всего лишь замер силового поля, а не отображение реальных объектов, — наконец, сказал капитан. — Не будем понапрасну тратить нервы.

Ему никто не ответил, и люди в рубке молча продолжали наблюдать за вихрем. Он медленно перемещался по корпусу, постоянно изменяя форму и объем. Казалось, что этот вихрь состоит из кипящих узлов, которые то завязываются, то развязываются вновь.

Гаратан курил в темноте. Капитан подался всем телом к монитору, и его лицо было освещено экраном. Механик беспокойно топтался на месте, позвякивая металлическими амулетами со своей родной планеты Вильгариум-3.

— Смотрите-ка, — наконец, сказал он. — Это что-то живое, и оно очень большое.

— Нет-нет, Науим, — пробормотал капитан. — Мы тоже об этом сначала подумали, но космических монстров не бывает.

— Конечно, не бывает, — вздохнул механик. — Это всего лишь сказки — как и Мертвая Точка…

Капитан вытер вспотевший лоб. Когда-то и он принадлежал к числу тех, кто отрицал существование Мертвой Точки. Некоторые корабли беследно исчезали во время гиперпространственного прыжка, но он не допускал и мысли о том, что они оказываются в каком-то недоступном для остального мира секторе, где полным-полно древних звездолетов, пропавших без вести.

— Дело в том, что мы еще слишком мало знаем о сущности гиперпространственных перелетов, — сказал он. — Поэтому нет ничего удивительного в том, что один прыжок из нескольких миллионов заканчивается трагически. Но я всегда думал, что, когда это происходит, корабли перестают существовать, разлетаясь на мельчайшие осколки. История о Мертвой Точке казалась мне какой-то легендой, что-то вроде насчет крыс на корабле. Этакий современный вариант древних мифов Земли… Но то, что мы сами оказались здесь, — непреложный факт.

— Допустим. А это что? — Гаратан показал тлеющим кончиком сигареты на экран, где крутилось загадочное завихрение.

— Не хочу повторять свою ошибку. — Капитан вновь вытер лоб. — Я допускаю, что это может быть нечто вроде живого существа.

В рубке вновь воцарилась тишина.

— Значит, мы пропали, — наконец, мрачно проворчал Гаратан. — Из этой передряги нам не выбраться…

— Я не хочу даже слышать об этом! — оборвал его капитан. — Каждый может думать все, что ему взбредет в голову, но при этом пусть хранит свои мысли при себе! — Он повернулся к механику. — Мы можем получить какую-нибудь дополнительную информацию?

— Это невозможно, — покачал головой механик. — Поскольку бортовой комп вышел из строя, все системы превратились в обычные датчики. Они лишь регистрируют данные, но не способны обрабатывать их и делать выводы. — Он задумчиво закурил сигарету. — А почему бы нам не посоветоваться с капитаном Арогой? Ему наверняка есть что нам рассказать. В конце концов, он уже торчит здесь четыреста лет и должен быть в курсе всего, что тут творится.

 

                                                  * * *

 

Да, это — космический монстр, — подтвердил Арога.

Вздохнув, капитан «Сульса» пробежал взглядом по экранам, начиная с того, на котором маячило лицо его коллеги, и кончая тем, где завихрение вскипало на корпусе корабля. Потом запустил растопыренные пальцы в свою шевелюру.

— А нельзя ли было предупредить нас об этом заранее?

— Предупредить? — впился взглядом в своего собеседника Арога. — Нет-нет… Этот монстр появляется не всегда, а у вас и так было достаточно проблем. По крайней мере, такова моя позиция.

— Что ж, раз уж он появился… Что может произойти?

— Трудно сказать. — Арога откинулся на спинку кресла, медленно выпуская изо рта кольца дыма. — Скорее всего, он будет нащупывать в корпусе корабля наиболее слабое место, чтобы проникнуть внутрь.

— И у него это получится?

Капитан Арога отвернулся, явно не желая отвечать на этот вопрос.

— Трудно сказать, — наконец, нехотя сказал он. — Раньше ему это удавалось в двух случаях из трех.

— Но что же это такое на самом деле? — Капитан «Сульса» вертел в руках свою чашку, пытаясь сохранить самообладание. — Нам нужна любая информация, которой вы располагаете об этой твари.

— Разумеется. — Арога переплел пальцы. — Но я мало знаю об этом. По моим сведениям, никому еще не удавалось увидеть этого монстра. В лучшем случае, его наблюдали, как и вы сейчас, лишь косвенно, по замерам защитного поля. И так же мало известно о том, как этой штуке удается проникать внутрь корабля. Лично я думаю, что он просачивается через малейшие щели, которые образуются в корпусе при гиперпространственных перелетах… Но все это, разумеется, — лишь мои предположения.

— Как вы думаете, что это может быть? — повторил вопрос Гаратан, с тревогой глядя на экран.

— Не знаю, что и сказать вам. Измерения показывают, что этот монстр состоит из органических веществ, но не целиком, а лишь частично… К сожалению, имеющихся сведений недостаточно, чтобы получить более полное представление об этой твари.

В холодном и тусклом свете рубки капитан «Сульса», покачивая головой, с удивлением смотрел на Арогу. Он думал о том, что нечеловеческий мозг «Мильг Мерайн» проявлял себя за маской Энтаунса Ароги в самые неожиданные моменты.

— А существует ли способ остановить это чудовище, капитан?

— Никому это пока не удавалось. Хотя это не значит, что такая возможность отсутствует. И все-таки будет лучше, если вы приготовитесь покинуть свой корабль в том случае, если монстру удастся проникнуть внутрь. Это единственное, что я могу вам посоветовать.

 

                                                  * * *

 

С этого момента Гаратан постоянно слышал, как монстр пробует на прочность внешний корпус корабля. Перемещаясь по коридорам, он не раз вздрагивал от оглушительного удара над своей головой и прислушивался, как грохот отдается долгим эхом в лабиринтах туннелей. Удары всегда раздавались рядом с суперкарго, словно чудовище за бортом каким-то чутьем улавливало присутствие человека и пыталось пробиться к нему сквозь металл.

В эти моменты, прислушиваясь к грохочущим переборкам, Гаратан инстинктивно сжимался и напряженно вглядывался в ближайшие мониторы. Карабкаясь по изгибам туннеля, как гигантское насекомое, он следил за каждым изменением уродливого объекта, прилипшего к корпусу звездолета, за разноцветными спазмами его смутных очертаний, которые постоянно то увеличивались в размерах, то сжимались, то закручивались вокруг своей оси.

Суперкарго подолгу торчал возле экрана, одолеваемый смешанным чувством любопытства и отвращения. Это было некое порочное влечение, которое, похоже, разделял и капитан Арога.

— Да-да, — мрачно соглашался он. — Именно это существо и покончило со мной. По крайней мере, к такому логическому выводу я пришел, хотя на этот счет в бортовом компьютере «Мильг Мерайн» нет никаких данных. Однако, если учесть, что оно все время крутилось рядом с моим кораблем, то нетрудно предположить, что в конце концов оно сумело проникнуть внутрь.

— И вы, конечно же, не имеете представления, что могло произойти потом?

— Нет. Арога принял необходимые меры, но, должно быть, они его не спасли. Поскольку он перестал подключаться к компьютеру корабля, тот, согласно заранее данным ему указаниям капитана, решил, что Арога мертв и запустил мою программу. Вот все, что я знаю. — Арога сделал паузу, задумчиво сомкнув веки. — Знаете что? Мне хотелось бы хоть краешком глаза взглянуть на этого монстра, чтобы увидеть, как он выглядит. Никто еще не запечатлел его внешний вид, потому что он ускользал от всех ловушек и перемещался в теоретически недоступных для наблюдения местах… Должно быть, он довольно умен.

— Вы считаете, он обладает разумом? — вздрогнул Гаратан.

— Разумом? Но ведь разум — это довольно искусственное и произвольное понятие, — пренебрежительно махнул рукой Арога. — Нет-нет, речь идет о существе ловком, хитром и способном обучаться ради своего выживания. Именно эти характеристики монстра он занес в компьютер «Мильг Мерайн».

— Кто — он?

— Я, кто же еще? В последние дни своей жизни капитан Арога, казалось, забыл обо всем на свете, кроме монстра, и собирал все возможные данные о нем.

— Порой мне трудно понимать вас, капитан, — устало вздохнул Гаратан.

— Почему?

— Говоря о себе самом, вы путаете первое и третье лицо. Это меня шокирует.

— Но это логично. — Человек на экране принялся раскачиваться в кресле. — Мои воспоминания, мои действия, мой облик не принадлежат настоящему Энтаунсу Ароге, это он себя так обрисовал. Однако это не одно и то же, разница все равно существует. То есть, я — это он, но мы оба — не одно и то же.

— Кажется, я понимаю вас.

Гаратан бросил взгляд на мониторы, потом вновь повернулся к своему собеседнику и осторожно сказал:

— Но я частенько спрашиваю себя, зачем он это сделал.

Капитан Арога долго молча смотрел на него, наклонив голову.

— Чтобы избежать смерти, разумеется, — наконец, ответил он.

— И ему это удалось.

— Нет, он сумел лишь отсрочить ее. Дело не в том, что Арога слишком дорожил своей жизнью. Физическая гибель — это факт, который надо воспринимать спокойно, потому что она неизбежна. Нет, больше всего мне не давала спать мысль о том, что смерть принесет мне забвение и сотрет все, что я в жизни видел, чувствовал, любил —словом, все то, чем я был. Я не мог смириться с тем, что однажды я исчезну, не оставив следа.

— Раз вы так говорите, значит, на вашей родине не верили в жизнь после смерти.

— Нет-нет, это я никогда не верил в подобные глупости.

— В конечном итоге, я вас понял, — вздохнул Гаратан. — И я тоже только об этом и думаю. И еще больше, — криво улыбнулся он, — после нашего прибытия в Мертвую Точку.

Суперкарго закурил сигарету, выпуская большие облака дыма, а потом продолжал:

— Здесь легко размышлять о разных вещах и задавать себе вопросы. Я отлично знаю, что ситуация — безвыходная. Вначале у меня еще была слабая надежда на спасение, но теперь я понял, что мы приговорены. Как все, кто оказался тут до нас. Думаю, теперь и наши часы сочтены.

Он умолк.

Они оба курили, медленно затягиваясь табачным дымом и разглядывая друг друга между затяжками. Капитан Арога — или, точнее, компьютер «Мильг Мерайн» — явно о чем-то раздумывал. Суперкарго догадывался, что неподвижная поза его собеседника вкупе с его молчанием означали, что программа, управляющая этим виртуальным персонажем, перебирает варианты решений.

— Да, — наконец признал Арога, оскалив зубы в усмешке. — Я тоже так считаю. Знаете, я тоже не верю, что у вас в запасе еще много времени.

 

                                                  * * *

 

Гаратан опять стоял перед псевдо-иллюминатором, покуривая в голубом полумраке и зачарованно созерцая панораму Мертвой Точки. Он глядел на корабли, висевшие в черноте космоса блестящими точками и яркими шариками. Вдруг взвыли сирены тревоги, и суперкарго вздрогнул.

Он подбежал к экранам под вой сигнальных датчиков. На одном из экранов был капитан.

— Монстр сумел проникнуть на борт, — быстро и спокойно проговорил он. — Отправляйся ко мне в каюту.

— Я сейчас нахожусь во вспомогательной рубке…

— Я знаю. — Капитан склонился к какому-то прибору, находившемуся вне поля зрения Гаратана. — Основной коридор пока в безопасности, но нельзя терять ни секунды.

Гаратан быстрым шагом покинул каюту, но вскоре перешел на бег, минуя одну палубу за другой. Он несся что было сил по кораблю, не в силах избавиться от мысли о том, что впереди, за очередным поворотом, его ждет нечто огромное и ужасное, и стоит ему приблизиться, как оно бросится на него.

Он промчался по анфиладе пустынных коридоров, миновал лестницы, палубы, трапы. Он бежал от того, что, как он знал, находилось позади него, и боялся того, что оно может оказаться впереди. Наконец, задыхаясь, он достиг каюты капитана.

Он увидел, что капитан сидит и смотрит на дверь, задрав ноги на стол и скрестив руки на груди. Суперкарго понял, что его шеф слегка пьян.

Капитан сделал небрежный жест:

— Заходи, Гульс.

И красноречиво ткнул пальцем в большой экран.

Гаратан, все еще тяжело дыша, повернулся к экрану, на котором виднелись сложные разноцветные диаграммы. Он узнал в них схемы отсеков корабля, и по ним быстро перемещалась мигающая красная точка.

— Это он, — сказал капитан. — Наш Кракен.

— Кто?

— Монстр, старина, — взглянул на суперкарго капитан из-под полуприкрытых век. — Давным-давно была такая легенда на Земле о гигантском морском спруте с множеством щупалец, который нападал на корабли в океане. Его назвали Кракеном. А наш монстр генерирует поля, которые шевелятся, словно щупальца, вот почему я вспомнил об этом прозвище.

Суперкарго вновь взглянул на схемы отсеков.

— Он идет сюда, — заявил он, и капитан кивнул в подтверждение. — А где Науим?

— Кто его знает? Он не откликнулся на мой вызов, хотя сирены звучали по всему кораблю. — Капитан провел ладонью по волосам. — Думаю, эта тварь его сцапала.

— И нас она тоже сцапает. — Гаратан с тревогой глядел на диаграммы. — Монстр скоро будет здесь. Надо покинуть корабль.

— Здесь самое безопасное место, — возразил капитан. — «Сульс» — достаточно старый корабль, он много повидал на своем веку. Его не всегда использовали на трассе между Вильгариумом-3 и Ги-Куаном. До этого он мотался повсюду в поисках новых фрахтов. — Капитан показал на потолок каюты. — Это были рискованные рейсы, и весь каркас капитанской каюты был покрыт дополнительной броней. — Он улыбнулся. — Не делай такое лицо, малыш, ты не мог знать об этом. Это одна из маленьких капитанских тайн. Броня эта не фигурирует ни в чертежах, ни в документах.

Суперкарго скептически оглядел каюту, то и дело поглядывая на монитор.

— Он движется к нам, это точно.

Капитан вальяжно кивнул, не меняя позы и не отрывая взгляда от коридора, видневшегося в приоткрытый входной люк. Гаратан с показным спокойствием поставил одну ногу на порожек каюты, медленно прикуривая сигарету. Ему не хотелось проявлять малодушие перед капитаном.

Время тянулось очень медленно. Коридор, казалось, стал шире под их взглядами. Он был пуст, и в нем царила тишина, только время от времени мигали голубоватые вспышки ламп аварийного освещения.

Капитан откинулся на спинку кресла, суперкарго медленно выпускал кольца дыма.

Наконец до них донесся грохот чего-то массивного, что перемещалось по туннелям, ударяясь о переборки. Трещал металл и хрустели стекла. Гаратан бросил последний взгляд на красную точку.

— Он совсем рядом с нами, — предупредил он.

Аварийные лампы в коридоре внезапно погасли. Капитан поднял руку, щелкнув пальцами, и люк закрылся, как по мановению волшебной палочки, издав гулкий раскатистый звук.

Прошло еще несколько секунд, прежде чем что-то увесистое ударило в переднюю переборку, сотрясая каркас каюты. Потом наступила тишина.

Суперкарго и капитан переглянулись.

— Видел? — пробормотал капитан. — Даже свет погас.

— Это — влияние полей, генерируемых Кракеном. Арога предупреждал меня об этом… Жаль, что мне удастся взглянуть на этого монстра.

Переборка затряслась под новым градом ударов. Палуба завибрировала под ногами зведолетчиков, и на этот раз металл переборки слегка продавился вовнутрь. Большая вмятина размером с человеческую голову появилась рядом с входным люком.

Капитан привстал, бормоча проклятья:

— Он действительно силен. Теперь ясно, что с нами все кончено.

Опять послышались удары, и в переборке возникли новые вмятины. А потом удары стали сыпаться почти непрерывно.

— Надо уходить отсюда! — крикнул Гаратан, пытаясь перекрыть голосом шум.

— Нет. — Покачав головой, капитан сделал еще одно движение рукой, и в задней стене открылся люк аварийного выхода. — Этот ход ведет к спасательным капсулам, ты ведь знаешь дорогу… Иди, а я остаюсь.

— Идем вместе, капитан! — схватил своего шефа за руку Гаратан. — У нас нет времени!..

— Нет-нет, — оттолкнул его капитан. — Я не пойду в капсулу. Не хочу замуровывать себя в мышеловке, где воздуха хватит, максимум, на неделю. И где придется загнуться от удушья, в тесноте, обливаясь потом. Нет уж, из всех смертей такая мне больше всего не по душе… Я уже давно принял решение оставаться тут до конца.

Пошарив в столе, он достал длинноствольный пистолет крупного калибра и улыбнулся:

— Еще одно воспоминание о былых временах… Я предпочитаю ждать своего конца здесь.

Он принялся неторопливо заряжать тяжелое оружие.

Суперкарго оценивающе взглянул на переднюю переборку. Каюта тряслась, резонируя как колокол, под натиском монстра, и металл вспучивался и деформировался с каждым ударом.

— Я все же попытаюсь, — сказал Гаратан.

— Удачи, — хладнокровно откликнулся капитан.

Гаратан кинулся к люку. Пробежав два десятка метров, он оказался у спасательной капсулы. Тут он задержался на мгновение — ровно настолько, чтобы повернуться и проверить, что капитан не передумал. Но позади него никого не было. Туннель был пуст, и в красном свете аварийных ламп не было видно ни малейшего движения, а в капитанской каюте переборки гремели так, словно какое-то обезумевшее божество злобно било в гигантский гонг.

Гаратан влез в капсулу и онемевшими пальцами нажал на рычаг запуска. Катапульта выбросила капсулу за борт корабля.

Внезапно малогабаритные двигатели сработали на торможение, и перемещение капсулы прекратилось. Ошеломленный Гаратан впился взглядом в мониторы, пытаясь найти причину столь неожиданного решения бортового компа. Наконец он понял, в чем дело. Сенсорные датчики показывали, что капсула неподвижно зависла между «Сульсом» и какой-то массой, по величине не уступающей небольшой луне. Суперкарго узнал в ней огромный корабль слева по борту, который они с капитаном часто разглядывали из рубки. Катапульта выбросила капсулу прямо на него, и компьютер был вынужден затормозить, чтобы избежать столкновения.

Гаратан предчувствовал, что двигателям не хватит мощности для второго маневра, но на всякий случай убедился в этом. Потом, чувствуя, как все сильнее трясутся его руки, надел на предплечье медицинский браслет, тщетно пытаясь избавиться от мысли о том, что капсула остановилась слишком близко от «Сульса», в пределах досягаемости монстра.

Браслет выстрелил в вену заряд успокоительного. Гаратан откинулся на спинку сиденья, сомкнув веки и прислушиваясь к беспорядочному стуку сердца. Струйка холодного пота, как змея, медленно ползла по спине.

Открыв глаза, он оглядел тесную кабину, приборы, соседние пустые сиденья, привязные ремни которых плавали в невесомости, как водоросли на морском дне. Гаратан погладил мягкую обивку стен. Прислушался к тишине капсулы и вспомнил, как они попали в Мертвую Точку, когда посреди гиперпространственного перелета он понял, что происходит нечто странное.

Обычно этот момент был неуловимым. Все происходило слишком быстро, чтобы органы чувств могли зафиксировать прыжок. Переход в Мертвую Точку вызвал у экипажа ощущение падения. Испытывая изумление, а не панику, суперкарго обнаружил себя летящим куда-то в бездонную космическую бездну. Время в этом свободном падении показалось ему вечностью, и в его омраченное сознание хлынул поток воспоминаний и мыслей.

С неестественной точностью — видимо, сказывалось действие наркотика, впрыснутого в кровь, — Гаратан вновь вспомнил тот миг, когда они вынырнули после прыжка: красные огни аварийных сигналов, вой сирен тревоги, ослепшие обзорные экраны, забитые помехами. Весь корабль дрожал и ходил ходуном, словно собираясь развалиться на куски. Предметы стучали о подставки, палуба вибрировала под ногами…

Двигаясь, как ему показалось, замедленно, словно во сне, Гаратан включил систему связи и настроился на канал «Мильг Мерайн». Капитан Арога появился на фоне своей каюты. Окутавшись табачным дымом, он сидел за своим необычным столом и смотрел на суперкарго своим пронзительным взглядом.

— Добрый вечер, суперкарго.

— Монстр проник на борт нашего корабля, — сообщил Гаратан, с трудом выговаривая слова. — Механик исчез, а я сумел катапультироваться на спасательной капсуле. Она была нашей последней надеждой, ведь катер мы потеряли еще раньше…

— А капитан?

— Остался на корабле, чтобы вступить в схватку с Кракеном.

— С Кракеном?

Арога на секунду умолк, и Гаратан догадался, что компьютер «Мильг Мерайн» роется в своих базах данных. Наконец капитан улыбнулся:

— Ах, Кракен… Что ж, неплохое имя вы ему подобрали… Как сейчас ваши дела, суперкарго?

— Я вишу между своим кораблем и останками гигантского звездолета, который был от нас слева по борту, как вы уже знаете. И я не могу двинуться с места. Боюсь, что Кракен может достать меня.

Капитан Арога вновь замер, на этот раз чуть дольше, чем несколько секунд назад.

— Да, — наконец, сказал он. — Монстр может достать вас в любой момент.

— Много ли времени осталось в моем распоряжении?

Новая пауза.

— Нет, времени у вас почти уже нет.

— Значит, воздух мне уже не понадобится. — пробормотал Гаратан, закуривая сигарету.

Словно по взаимному согласию, они хранили молчание, вновь исполняя свой обычный ритуал наблюдения друг за другом, словно каждый из них пытался найти ответ на мучившие его вопросы в позе собеседника.

Капсула начала наполняться дымом, засвистели фильтры, на приборной панели замигал индикатор оповещения.

Снаружи послышался гулкий скрежет об обшивку, а за ним последовало раскачивание капсулы.

— Он уже здесь. — Сигарета выпала из пальцев Гаратана и поплыла по кабине. Суперкарго потянулся и поймал ее.

— Я слышу его, — кивнул Арога.

Снаружи вновь раздался шум — на этот раз он был сильнее, словно неизвестное существо пробовало корпус капсулы на прочность.

— Я погибну, — сказал Гаратан, охваченный ужасом, который уже не поддавался действию транквилизантов. — Но, как и вы, я тоже боюсь испариться бесследно, навсегда перестав существовать.

Кивнув, капитан Арога поднял руку и изображение, транслируемое с борта «Мильг Мерайн, впервые изменилось. Каюта сменилась видом на большой зал, битком набитый людьми, и Гаратан с изумлением увидел, что в первом ряду этой толпы находятся капитан и механик «Сульса». И его собеседник тоже был там.

— Вам не о чем беспокоиться, — мягко сказал Арога, обводя жестом помещение. — Как видите, почти все мы — здесь.

Гаратан ошеломленно созерцал зал на экране. Только сейчас до него дошло, что компьютер «Мильг Мерайн» собирал данные о всех своих собеседниках, чтобы создать их виртуальные образы.

Прозвучало еще несколько ударов, и капсула закачалась еще сильнее в объятиях монстра.

Потрясенный Гаратан в последний раз взглянул на монитор наружного наблюдения. Спасательная капсула крошилась под возрастающим давлением, дым и обломки разлетались от нее в разные стороны. Капитан Арога выжидающе смотрел на все это с другого экрана.

И наконец, когда искореженный металл не выдержал напора и стал прогибаться, Арога с протянутой рукой сделал шаг вперед, делая суперкарго знак наклониться к экрану. Это был жест хозяина, приглашающего гостя не задерживаться на пороге.

 

Перевел с испанского Владимир Ильин

 

(c) Leon Arsenal. El centro muerto, 1994.


АРСЕНАЛЬ, Леон

(ARSENAL, Leon)

 

Леон Арсеналь — псевдоним испанского писателя-фантаста Хосе Антонио Альваро. Он родился в Мадриде в 1960 г. В юности изучал медицину, затем служил на торговом флоте. В начале 90-х годов прошлого века он вернулся в Мадрид и попробовал свои силы в качестве писателя. К 1994 году он становится активным членом мадридского общества любителей фантастики «Терма». С тех пор он сменил много занятий: переводил на испанский язык произведения Х.П.Лавкрафта, руководил радиопрограммой «Межпланетная компания», профессионально занимался акупунктурой и рефлексотерапией, писал статьи и эссе, выпускал литературные журналы «Солярис» и «Pulp», а также электронный фэнзин «Медуза». В настоящее время является главным редактором испанского журнала фантастики «Галаксиа», который в 2003 году был премирован Европейским обществом научной фантастики как лучший жанровый журнал Европы. Тем не менее, Л.Арсеналь продолжает оставаться одним из «заслуженных фантастов» Испании. Его перу принадлежат историко-приключенческие романы «Була Матари, или Пантера и Краб» (в соавторстве с Х.Пальяресом) и «Серебряный человек» (оба вышли в свет в 2000 году), авторский сборник «Поцелуи скорпиона» (2000), а также два десятка рассказов, отдельные из которых были удостоены различных литературных и жанровых премий. В 2004 году он был удостоен престижной премии в области испаноязычной научной фантастики и фэнтези «Минотавр» за роман «Убийственные маски».

 

Hosted by uCoz